close
スズメと落ち葉

スズメはそっと舞い降りる。
落ち葉のように。

落ち葉はゆっくりと舞い落ちる。
スズメのように。

空にさらさらと渦巻いている落ち葉と、
同窓会を開いているようなスズメの一群れ。

Sparrows and Falling Leaves

A team of parrows softly flies down,
like pieces of falling leaves.

A leaf leisurely wavers down,
as if a landing sparrow.

Swirling leaves hover in the sky;
it's like sparrows partying in sight.
麻雀與落葉

一隻麻雀輕輕巧巧飛下來
像一片落葉

一片落葉悠悠忽忽飄下來
像一隻麻雀

嘩啦啦的落葉飄在天空
滿天的麻雀在開同樂會
Feb 16, 2017 07:12
スズメと落ち葉 スズメの群れが、落ち葉のように そっと舞い降ります。
一群麻雀 落葉般 在空中無聲落下

葉っぱが、まるでスズメが降り立つように ゆっくりと揺れながら降りてきます。
落葉 左搖右晃 如麻雀 紛紛著地

渦巻く葉っぱが空に浮かんでいます。
飄浮在空中嘩啦啦的落葉 轉個不停

スズメがパーティーをしているように見えます。
一群麻雀 正興高采烈地 開著派對
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Rosemary Wang 的頭像
    Rosemary Wang

    夏日香氣

    Rosemary Wang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()