目前分類:隨口吟詩 (164)
- Jan 14 Tue 2025 18:10
純粋な存在
- Dec 15 Sun 2024 17:57
You Are Never Alone
You Are Never Alone
Dear Child,
You are not alone.
When you cry, your parents cry.
When you laugh, the world laughs with you.
The birds in the trees, the insects hidden in the bushes, and the white clouds in the blue sky,...
They all adore you, play with you and share the secrets of life with you. 🌈
Dear Child,
You are not alone.
Every stranger on the street somehow knows your story, your sorrow.
Every soul weeps for you.💧
Every mother sobs at night.💫
Just for you.
You are never alone.
Every angel plays the trumpet along the way to the heaven for you.👼🎺
They rejoice and dance, saying "Welcome Back!", "Join Us!"🎉🎊🪄
My dear child,
We all love you, dying so young, so naive, so innocent.
We all miss you, when all kids see the world with their curious eyes.
We willl all think of you, your beautiful shadow flickering in the night sky or under the bright sunshine.🌞🌛✨
My dear child,
You are never alone. 💞
- Oct 15 Tue 2024 08:43
旅行ジャーナル 花蓮、台湾の東海岸
波と岩
スカートの裾のように舞う波、 青と白が絡み合い、 失われたバレエシューズが岸にぶら下がる。
足跡が一列に続き、 海と空をじっと見つめている。
バレエダンサーは、つま先で立ち、 力強く足を踏み込み、跳ね上がり、 背筋を伸ばしながら、優雅に旋回し、 再び走り、回る。
たとえ千年が過ぎても、 波は冥想する岩を打ち続け、 どちらも負けを認めない姿が、 なんとも気の毒だ。
ただ、私のような旅行者が、 無関心に立ち、こう思う。 もし今、あなたたちが互いに愛し合っているのなら、 どちらが勝つかなど、意味のないことだと。
(台湾・花蓮の東海岸にて) -- from panda
(The Eastern Coast, Hualien, Taiwan)
Waves and Rocks
Waves, like skirt edges,
Blue and white entangled,
The lost ballet shoes,
Still hanging on the shores,
Aligned with the footprints.
All stare silently at the sea and the sky.
The ballet dancers keep tiptoeing,
With powerful thrust, bounce, stretch, strike a pose and spin,
Run away and turn back.
Even after one thousand years,
Waves still harass the rocks'
Contemplating hearts,
How pathetic none admits to be defeated !
Only a traveler like me,
Stands aside, watches them indifferently.
Now that you both love each other,
Winning doesn't mean anything.
- Oct 15 Tue 2024 08:35
愛の川
愛の川
川沿いに涙を残して
輝く星の光、ささやく声、流れるメロディー。
とても暗い夜、
冷たい風。
川辺に一人座り、
散る桜の花びらを待ちながら
心の中から一つずつ散っていくのを見つめていた。
もう満開にはなれない、
散らばった痛みを
一つずつくっつけてくれたらいいのに。
( Travel Journal Love River, Kaohsiung, Taiwan )
Love River
I left my tears along the river,
The starlight shining, the voices murmuring, the melody flowing.
A very dark night,
The chilly wind.
Sitting alone by the river,
Waiting cherry petals falling off,
I stared them scattering from heart, one by one.
Can't be in full bloom again,
I wish you could adhere the scattered pain,
One by one.
- Oct 09 Wed 2024 16:46
You Are Never Alone
You Are Never Alone
Dear Child,
You are not alone.
When you cry, your parents cry.
When you laugh, the world laughs with you.
The birds in the trees, the insects hidden in the bushes, and the white clouds in the blue sky,...
They all adore you, play with you and share the secrets of life with you. 🌈
Dear Child,
You are not alone.
Every stranger on the street somehow knows your story, your sorrow.
Every soul weeps for you.💧
Every mother sobs at night.💫
Just for you.
You are never alone.
Every angel plays the trumpet along the way to the heaven for you.👼🎺
They rejoice and dance, saying "Welcome Back!", "Join Us!"🎉🎊🪄
My dear child,
We all love you, dying so young, so naive, so innocent.
We all miss you, when all kids see the world with their curious eyes.
We willl all think of you, your beautiful shadow flickering in the night sky or under the bright sunshine.🌞🌛✨
My dear child,
You are never alone. 💞
- Oct 09 Wed 2024 16:32
Strolling in the Mountains
Strolling in the Mountains
Silence remains in the remote mountains.
The sunshine flows down from the entwined twigs.
- Oct 09 Wed 2024 15:18
個性美学
- Sep 30 Mon 2024 16:27
Turning Back Time
- Aug 21 Wed 2024 18:23
私は雪 / I Am Snow
- Aug 14 Wed 2024 09:24
開花見仏(かいかけんぶつ)(五感)
絵を見つめていると、波の音が聞こえてくる。
南風(なんぷう) が吹けば、草の香りがする。
甘くて新鮮な一口を食べれば、シェフの情熱が伝わってくる。
- May 29 Wed 2024 16:25
私に夢をくれた君へ
- May 19 Sun 2024 06:51
スズメと落ち葉 / A Sparrow and A Leaf
- May 19 Sun 2024 06:42
For You, Bridge
This poem is one of my favorites since I was a high-school girl. The famous poet, 瘂弦 (yǎ xián), wrote it when he was young. I still love to read it. I tried to translate it into English. Please enjoy it.
For You, Bridge by 瘂弦 (yǎ xián)
- Jan 29 Mon 2024 08:43
ダンサー Dancers (poem)
左にうなずき、右に円を描く
一歩踏み出し、二歩下がる、
足を持ち上げ、回転させ、左右に振る
私はダンサー
沈黙に合わせて踊る
涅槃 (ねはん) を得る
鏡の中の花、
水中の月、
自由自在に
無生無滅(むしょうむめつ)
-----
Dancers
Jump, skip, hop,
Turn left; nod,
Draw a circle on the right spot.
Take one step, give two, stop,
Lift legs; spin and shake hard.
Be a dancer,
Dance to silence,
Dance to nirvana.
A blossom in the mirror,
A moon on water,
Free and fearless,
Neither go nor come.
跳 跳 跳
左轉點頭 向右畫圈
一步 兩步
抬腿 旋空 左右搖晃
我是舞者
舞向寂靜
舞入涅槃
我是鏡中花
水中月
自由 自在
無生 無滅
- Jan 29 Mon 2024 08:02
夢へ To My Dream (poem)
夢は叶った
あなただから、あなたがいたから、
私は自分の夢を手に入れることができた
今は、感謝の言葉のほかに、
何も言うべきことはない
何もする必要もない
ただ休んで、瞑想するだけ
From the beginning to the end,
A dream is made,
Thanks to you,
I held my dream in hand.
Now nothing to be said,
Except thanks, my friends.
Nothing needs to be done,
Only rest and meditate.
夢.....
的開始
到結束
因為是你
因為有你們
手掌心裡的夢那麼扎實
除了感謝
除了隱退
除了冥思沉想
我再也沒有其他的話可說了