close
君のそばにいるよ。

ずっとそばにいるよ。
だから、
君はもう一人ぼっちなんかじゃないんだよ。

雨が降ったら、君の傘になりたい。
遠くに行くのなら、照らしましょう。
疲れたときには、寝床になるわね。

帰って来たら、寝顔を見守り、
不機嫌ならば、黙ってましょう。
来る気になるまでずっとここにいます。

お返しがなくても、気にしなくていいわ。
好きだなんて言わなくても、ちゃんとわかる。
どこかにいくときだって、「さよなら」なんていらないわ。

これから、ずっとここで、
君のそばにいるよ。
だから、寂しくなんかもうないよ。


By Your Side

I will be by your side,
So that
You won't feel lonely anymore.

If it rains, I will be your umbrella,
If you go to a far land, I will be your sunshine,
When you are tired, I will be your pillow and quilt.

I will see you fall asleep when you are in bed,
I will keep silent when you are moody,
I will be waiting here when you come back.

You don't have to feel guilty, if you give nothing in return.
You needn't say you love me, I understand.
You needn't say goodbye when you're ready to go, just slip away.

From now on, I will always be here,
By your side,
So that you won't feel lonely anymore.
待在你身邊

我會待在你身邊
讓你
不再感到孤單

雨 如果落下來的話 我就是你的傘
如果 你要去遠方 我願是你的陽光
當你疲倦時 我願是你的枕席

等你歸來 我會守著你的酣眠
你不如意時 沉默是我最好的語言
我會待在相同的地方 直到你回來的那一天

你不需要對我感到抱歉 如果你心懷愧疚
你不需要說你愛我 我都能了解
你也不需要說再見 要走就輕輕的走

從現在開始 我會一直待在這裡
待在你身邊
直到你 不再感到孤單寂寞為止
Jun 5, 2017 09:10
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Rosemary Wang 的頭像
    Rosemary Wang

    夏日香氣

    Rosemary Wang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()