close

る時、「君は、詩人ですか?」と、一人の見知らぬ人から(私に)メールが届きました。(または「一人の見知らぬ人がメールを送ってきました」)
数日後、迷ってしまってから、私はう返事をしました。
「いいえ、私は極めて普通の女性です。」
「でしたら、すみませんでした。詩を書くことは好きですか?」
「そんなことはないですよ。ただ誰かと恋に落ちてしまっただけです。そのせいで、私はものすごく病んでいます。」

"Are you a poet?" a stranger e-mailed me one day and asked.After a few days, feeling perplexed, I replied him as the following:"No, I am a very ordinary woman.""If so, sorry for interrupting. Do you like writng poetry?""How come? I am just falling in love with someone. Thanks to it, now I am very ill."

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Rosemary Wang 的頭像
    Rosemary Wang

    夏日香氣

    Rosemary Wang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()