母親が赤ちゃんに母乳をあげているとき、義母に叱られて振り返ると、腕の中の赤ちゃんがほほ笑んでいるのを見ました。母親は無意識のうちに、実の娘に嘲笑されているような気がしてきた。
何年も外で苦労しながら働き続けづめた父親が、ようやく家に戻ってきました。息子が「お父さん」と呼ぶのを聞いたとたん、思わず頭が真っ二つに割れたかと思った。成長した息子の声がなぜあんなに耐え難い声になるとは思ってもみなかったのだ。
Subconsciousness
After breastfeeding her baby daughter, reprimanded by her mother-in-law, as she recovered from the predicament, she glimpsed the baby in her arms smiling at her. Unconsciously, the mother felt being sneered at by her own daughter.
A father, who had been painfully working outside for years, finally returned home. As soon as he heard his son call him "Dad", his head seemed to split in half. He never expected that his grown-up son's voice would be that unbearable.
潛意識
母親餵奶的時候, 被婆婆責罵。一回頭卻看到懷中的女嬰兒正在笑, 母親就是覺得自己被女兒嘲笑了。
在他鄉奮鬥多年的父親, 好不容易才回到家。一聽到兒子喊"爸爸", 就頭痛欲裂。怎麼也沒想到長大後的兒子的聲音, 竟然是自己最討厭的聲音。