close

ネプチューンの掟 (その二)
その後、夫は毎日浜辺に行き、妻の遺体が岸に浮かぶのをずっと待っていました。

それから2年半ほどが経ち、ある霊能者が主宰する「觀落陰 (Guān Luò Yīn)」に彼は参加しました。(*注)

*注:「觀落陰 (Guān Luò Yīn)」とは台湾の民俗行事或いは民間信仰の一つです。独特の催眠法によって、冥界にいる亡くなった親戚や友達に会えるという儀式です。

その儀式に参加した夫が催眠にかかっているとき、妻がやって来ました。

「あなたが来るのをずっと待っていたのよ」と妻は即座に言いました。

夫は目に涙を浮かべながら、「すまなかった。つい、言い過ぎてしまった。ごめんな!」と謝りました。

妻はそれを聞いて嬉しそうに言いました。「そうね、あなたはひどいことを言ったわ。でも、しょうがないかも。私にも非があったから。でも、それは私の本意じゃなかったのよ。あなたの故郷なんだから、もっと前にあなたの故郷に来ればよかった!」

「一緒に故郷に行こう!」と、夫は不用意に答えました。

そのとき、霊能者は彼らの対話を中断しました。

霊能者は「人間と幽霊は住む世界が違うのだ。この世にはまだ貴方を必要とする親戚や友人がいるよ~」と言いました。

霊能者の忠告を聞くや否や、忽然と妻の姿が消えてしまいました。

そして、夫も催眠状態から覚め、ずっと泣き続けました。

泣きたいだけ泣けば良い。これで気が収まるだろう。

海王星的承諾 (下)

後來, 老公每天都到海邊等候老婆的屍體, 看它會不會漂浮到岸上來。

兩年半過去了, 直到有位通靈者帶他去"觀落陰"。(*註)

* "觀落陰" 是台灣的一種民俗活動或民間信仰。藉由獨特的催眠方式, 可以在陰間見到過世的親友。

老公在催眠的過程中, 他的老婆來了。

老婆說: 「為什麼你這麼晚才來找我? 」

老公眼眶含淚水說: 「我說得太過分了, 對不起, ....」

老婆開心的說: 「就是啊~ 你真的很過分耶 ! 算了 ! 我也有錯, 我不該一直在那裡抱怨。那是你的故鄉, 我早就該來你的故鄉走走的。」

老公想都沒想就回說: 「我們一起回故鄉吧~」

這時, 通靈者打斷了對話。

通靈者說: 「人鬼殊途, 你還有陽間的親友在等你呢~」

然後, 他老婆就消失了。

這時, 這個老公整個從催眠的狀態中清醒過來, 哭個不停。
能哭出來就沒事了,.........

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Rosemary Wang 的頭像
    Rosemary Wang

    夏日香氣

    Rosemary Wang 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()