close

”網路情人”( With Love )女主角田中美里有一種特質,會讓身旁的男主角大紅大紫。

之前,在NHK的”亞久里”裡,就讓男主角野村萬齋發光,得了最佳大獎。

這次的”網路情人”又讓竹野內豐得了最佳男主角獎,田中美里卻因收視不太理想,精神衰弱住院休養,後來幾乎退出影劇圈了。

這是1998年的日劇,現在重新再看一次,還是讓人心生暖意(男女主角戀情開始的關鍵字)。

看到男主角hataさん因為和網路情人祈晴娃娃失去聯繫,酗酒的模樣,真讓人心疼。網路的感情通常都是男方陷的比較深,女生要退,馬上就可以一走了之。男生卻不然,看起來玩世不恭的男主角,其實才是弱勢。

為什麼女生比較容易一走了之?我個人的看法是,因為女生清楚的知道自己是性別族群的弱勢,在現實的考量之下,女生會選擇對自己最有利的情勢,這也是生物的本能之一。男生在這方面一直都以為自己是強勢,所以才會不小心的一頭栽入,結果事實證明,男人也很脆弱。

在真實世界裡,有些實話是說不出口的,因為會傷到人,久而久之,連自己都找不到自己的真心。在網路裡,因為可以匿名,可以喬裝成另一個人,反而更容易看到自己,知道自己真正的想法,才會發現原來自己是這樣的人。

可悲的是,我們需要靠說謊,靠著喬裝成另一個人的方式,才能找到真實的自己。

但是,我還是要說,或許,你可以藉由說謊/匿名找回自己。但是,你卻也因此,錯認了別人。你以為的他,結果是相距千萬里的想像,這樣的事,層出不窮。在網路上,看起來頻率相似的兩個人,到底是不是最好的couple,誰知道?在這部戲裡,我個人覺得,最終男女主角還是做做網路上知心的朋友就好了,畢竟,生活在一起,又是另外一回事了。

--------------------------------------------------------------------------

以下是摘錄男主角hataさん(長谷川天)和女主角祈晴娃娃(村上雨音)的網路交談

 

天:(once in a blue moon. midi music )

 

雨音:hata,我想你的郵件送錯了,
      非常優美的樂曲,讓我心生暖意。    (^0^)/

 

雨音:好想哭,下雨了,有種想到地球另一面的心情。  (;_;)

 

雨音:古怪的人吧,隱藏著名字。
      終於明白了,自己做的事,反而讓人家感到不快
      對不起, m_ _m,再也不會寄訊息過來了。        

                                               祈晴娃娃

天:Who are you?                      

雨音:對自己來說是重要的東西,對別人來說卻可能是微
      不足道的。
      要把自己的感受傳送給別人知道真的很困難,這世
      界不是只有快樂的事嗎?
      沒有不停的雨,沒有不來的黎明,
      明天又是新的一天,加油吧。 p^^q 
                                               祈晴娃娃 

雨音:我以前是銀行的職員,辭去了工作來到了巴黎,目的
      是學習法語和美術,在只有一個日本學生的學校上課
      ,空閒時喜歡逛美術館。勞布美術館、奧蘭里美術館
      、奧魯西美術館等等,巴黎有很多美術館的,就算是
      花一年時間也看不完吧。
                                    祈晴娃娃 in Paris

 

 

雨音:這個世界總是講錢、錢、錢呢,雖然沒有錢會很痛苦
      ,但是應該會有比錢更寶貴的東西,我就是為了找尋
      這個答案而來巴黎的。
      你送錯的那首優美旋律到現在還是我的寶物。

      這次輪到我來發問了,Who are you?

      hata是作曲家嗎?我以前是銀行職員。       

                                            祈晴娃娃

 

天:讓我來回答”Who are you?”這個問題。

    我以前是個作曲家,現在離開了東京,在故鄉的小學,
    和小朋友們一起享受音樂的樂趣。

 

                                               hata

 

 

雨音:銀行裡不停的讓我感到有壓力,即使客人蠻不講理,
      我們當銀行職員的一定要先道歉。

      下雨天的巴黎,蒙馬特山丘,放學後我去了提多爾廣
      場的咖啡室飲茶,這裡是藝術家聚集的地方,烏托里
      羅在這裡出生長大,跟畢卡索或莫迪里亞齊名。現在
      ,年輕的畫家們也在市區內四處繪畫。

      hata你為何離開東京?                  祈晴娃娃

 

 

天:我也感到類似的壓力,現在並非為了做生意,而是純粹
    享受音樂的樂趣。
                                                hata

 

 

雨音:hata你喜歡哪一類的音樂?我最近聽過古典的民歌,
      我最喜歡的是,全心全意投入激情的Piaf。                                                                  祈晴娃娃

 

 

雨音:hata我很煩惱,有一個討厭的人不停的約我,為何要
      約我?那是世界七大怪事之一。
                                            祈晴娃娃

 

 

天:民歌未吃先嫌,不,是未聽先嫌,但現在它讓我心境平
    和。
    試著跟他約會一次吧,對方或許只是意氣用事罷了。      
                                                hata

 

 

雨音:sex是什麼?                           祈晴娃娃

 

 

 

天:即使有多少個夜晚徹夜不眠互訴心聲,即使兩人達到水
    乳交融的地步,也無法互相有任何的了解。
                                               hata

 

 

雨音:我也同意,但是,有如此想法的我和hata,很可悲。
      hata,你是男的?還是女的? 祈晴娃娃,♀

 

 

天:hata,♂

 

 

雨音:hata,你和小朋友一起高興的享受音樂嗎?我今天
      在莫內的睡蓮前渡過了半天。

      我有一個問題,如果如果要讓hata做的音樂能產生
      更好的聲音,應該添加些什麼呢?期待著你的建
      議。                                 祈晴娃娃

 

 

天:首先換一個擴音器吧,選一個輸出功率大的擴音器,
    音樂聲自然會擴大。
                                              hata

 

 

雨音:我已經買了擴音器,hata寄錯的音樂能再一次重新
     欣賞。

                                          祈晴娃娃

 

天:so long   (midi)

 

 

雨音:so long是再見的意思吧,而且是一首令人痛心的
      樂曲,意思是不再通訊了嗎?                                                                           祈晴娃娃

 

 

天:妳錯了,那只是樂曲的名稱。              hata

 

 

雨音:太好了,不過,這是為誰而做的呢?我不認為這首
      曲子是和小朋友一起唱的。                               
                                         祈晴娃娃

 

 

雨音:我曾和公司的同事交往過,有生以來,體會到戀愛
      的真正意義,擁有共同的時間,除了自己以外,從
      未試過這麼深入去了解一個人,這是我的想法。不
      過他向我提出幫助他貪污的要求,我被出賣了。這
      就是,我從未向別人提過,和他分手的原因。

      << 無法互相有任何了解,也許就是因為兩人已經
      水乳交融。 >>     
      hata郵件上的句子打動了我的內心。           
                                          祈晴娃娃

 

 

 

雨音:我不是受害者,或許還是個加害者,昔日男友要求
      我做違法的事,我責怪了他。或許我自己也有責任
      ,讓他誤會我會為他做任何事
                                          祈晴娃娃

 

 

雨音:每天生活中和身邊的人的那種關係,我感到很不實
      在和虛偽,無聊的對話、謠傳,工作上的麻煩,發
      生在自己身上討厭的事情,討厭自己,雖然這些才
      是事實,不過這樣對著電腦寫郵件時的自己,才讓
      我覺得是實在的。我常把責任推卸到別人身上來逃
      避,以前男朋友的事也是一樣,他可能並非真的想
      貪污,沒肯定他真正的想法,就先把自己放在安
      全的地方

      << 無法互相有任何了解,也許就是因為兩人已經
      水乳交融。>>

      我沒有資格對hataさん的說法作出共鳴。我並不是
      被害者,而是加害者。
                                          祈晴娃娃

 

 

天:我也不是被害者,可能是加害者才對。”So long”
    是我想著以前的女友做的。我和她一起組樂團,一起
    生活,以為互相了解透徹,可是有一天,她拋下我和
    樂團,消失了,她留下來的是,一個寫著”so long”
    的祈晴娃娃。她消失後,我改變了,對所有人再也沒
    有期待,也不想被期待,不想去愛人,也不想被愛。

    我也不是被害者,可能是加害者才對,是祈晴娃娃告
    訴我的。

    我希望能更加認識妳。                     hata

 

 

雨音:在上次的郵件中,我知道了hataさん的過去,你的
      女朋友留下了一個寫著”So long”的祈晴娃娃。

      hataさん,我還可以繼續做祈晴娃娃嗎?       
                                          祈晴娃娃

 

 

天:是的,如果換了別的名字,也許我就不會寄郵件給妳
    。可是,那只是巧合,妳還是妳。
    我這邊開始下雨了,妳那邊的天氣如何呢?               
                                             hata

 

 

雨音:hataさん,巴黎陽光普照。                       

      hataさん是在遠離東京故鄉的小學教音樂的吧,你
      的故鄉在哪裡?
                                         祈晴娃娃

 

 

天:我現在人在九州。                         hata

 

 

天:妳那邊現在流行什麼音樂呢?               hata

 

 

雨音:有一套「塞納河畔」的電影原聲帶正在排行榜上
快速竄升,拍攝這部電影的祖安.里卡露導演,
是我最喜歡的電影作家。
                       祈晴娃娃

 

 

雨音:外面以鬆脆的法國麵包,夾著厚片火腿芝士的三明
      治。我今天一邊欣賞著自由女神像,一邊享受著午
      餐。

      hataさん,你知道嗎?巴黎也有自由女神像的,紐
      約的那個是法國為了紀念美國建國100週年而贈送
      的禮物,而巴黎的那個則是美國在法國革命100週
      年致送的回禮,雖然比紐約的那個小很多,可是它
      卻聳立在塞納河的告魯尼陸橋旁邊。 

                                          祈晴娃娃

 

 

雨音:我的心裡起了風浪,因為別人的無心快語而變得敏
      感,那是沒惡意的吧,不過,我受到傷害了。
                                          祈晴娃娃

 

 

天:雖然我把責任推卸到疲倦是不對的,可是我的心已沒
    多少空間了。
                                             hata

 

 

雨音:我不是被害者,而是加害者。自從上次那個郵件之
      後,我就不停的問自己,不過,偶爾也會忘掉,可
      是只要坐在電腦前,就又會想起來。
                                        祈晴娃娃

 

 

天:每當我寫郵件給祈晴娃娃,我就會不由得變得坦白。 

                                              hata

 

 

 

雨音:hataさん,明天便是滿月了,日本滿月的日子,全
      世界也是滿月的啊。八個小時後,我就會看見跟
      hataさん看到的一樣的滿月。
                                          祈晴娃娃

 

 

雨音:我看見滿月,高掛在無雲的夜空中。           
                                          祈晴娃娃

 

 

天:我看見滿月,高掛在無雲的夜空中。

    Once in a blue moon.這句話妳聽過嗎?那是千載難
    逢的意思。
    而且在月圓之夜,即使發生不可思議的事,那也並非
    不可思議。
                                             hata

 

 

雨音:hataさん,我編了一個謊話,自由女神其實是去了
      日本出差呢,女神像是面向塞納河而建的,我常去
      吃午餐的公園就在它的背後,由於我去過很多次,
      所以我最近沒有再去看女神像了,法國也有自由女
      神像的,我是來到巴黎後才知道的,我想 hata さん

      你知道我那時有多驚奇,所以我才那樣寫,對不起。

      f^_^;

      但是,hataさん,請你去看看上野的西鄉先生有沒
      有出來散步?

                                          祈晴娃娃

 

 

雨音:hataさん你好嗎?我不適應外地的氣候,感冒了。
      我親身感受到在異地孤獨一人有多寂寞。 
      {{> <}}                           
                     祈晴娃娃

 

 

雨音:hataさん,是滿月不可思議的力量留下來所致嗎?
      還是感冒的關係,我做了一個夢,雖然我們素未謀
      面,但我夢見hataさん,這就是 Once in a blue

      moon.我很快會暫時回到日本,hataさん

      你會去東京嗎? 

                                          祈晴娃娃

 

天:我在東京,我想見妳,我想面對面和妳說話,明晚在
    自由女神像前,我等妳。
                                             hata

 

(東京台場的自由女神像1998年4月29日到1999年5月9日,是日本的「法國年」,法國人出借自由女神像到日本展示, 在東京台場展示一段時間之後,又歸還給法國。但是,當地卻普遍興起「讓自由女神像再度回到台場吧!」的聲浪。日本於是在2000年,製作了一個相同的女神像,放在台場,讓她成為全世界第三尊自由女神像。

 

 

 

雨音:hataさん,我也想面對面跟你說話,明晚七點,
      不見不散。

                                          祈晴娃娃

 

 

天:我突然有事要辦,未能赴約,對不起。             
                                              hata

 

 

雨音:hataさん,其實我也未能赴約,我突然決定要回巴
      黎。

                                          祈晴娃娃

 

 

天:送上我的新曲。                            hata

 

 

雨音:hataさん,你的樂曲已經遠離,我什麼也感受不到。

                                          祈晴娃娃

 

 

 

天:我有一件事一定要跟妳道歉,「我以前是個作曲家,
    現在離開了東京,在故鄉的小學,和小朋友們一起享
    受音樂的樂趣。」我曾經那樣回答祈晴娃娃小姐妳的
    ”Who are you?”這個問題。但是,那是個謊言,
    我現在也在東京,做廣告音樂的工作,如果不說謊,
    我就不能說出自己真正的感受,當時我是那樣想,我
    的內心或許想歪了。我不需要再說謊了,我想要真正
    的hata面對真正的祈晴娃娃。

    hata就是長谷川 天。

 

雨音:我騙了你,對不起,我並非身在巴黎的前銀行職員
      ,如果不說謊,我就不能說出自己真正的感受,當
      時我是那樣想,我的內心或許想歪了。因此,雖然
      我們並非情侶,但我不斷說謊。我不需要再說謊了
     ,請你原諒只能說再見來道歉的我。

                                          祈晴娃娃

 

 

雨音:hataさん,我終於明白你的筆名的意思。
      hasegawa takashi先生

      請回覆我。                          村上雨音

 

 

雨音:我今天會和吉田先生一起去巴黎,這是我自己選擇
      的路,我不會後悔的,唯一遺憾的是我要離開郵件
      ,無法再以祈晴娃娃的身分和hataさん相對。

      祈晴娃娃愛上了hataさん先生。
      hataさん說的話,治癒了我的傷口。
      hataさん說的話,給了我勇氣。
      hataさん說的話,成為我的支持。
      hataさん說的話,給了我鼓勵。
      hataさん說的話,我永遠都記得。 

      謝謝你。

      長谷川天的音樂,永遠在我心裡。     
                                          村上雨音

 

 

 

雨音:天,你的工作順利嗎?

      我復職了,東京這裡沒有一絲烏雲,頭上整片都是
      藍天白雲。
      你那邊的天氣如何?

                           雨音  in Tokyo with love

 

天:我最近一直在錄音室裡工作,沒有留意天氣變化。
        我的工作很順 利,一邊想著妳,一邊享受著音樂的樂趣。
        我今天在戶外,用刀把道地的法國麵包切開,吃著夾著厚
        厚火腿跟芝士的三明治,在日本出差的自由女神像前。   

                                      天  in Paris with love

 

 

雨音:我也吃過相同的三明治,在從法國來出差的自由女
      神像前。                        

               雨音  in Tokyo with love

 

----------------------------------------------------------------

 

後言:

 

語言和音樂是相同的,都是為了傳達彼此的心意。

當語言變成文章,音樂組成曲調,這樣的溝通,遠遠比身體的接觸更加的完整。雖然,有時候,身體也會告訴你一些不為人知的秘密,身體也是無法違背心意。

但是,有時候,共同的感動還是要靠心的傳送。

 

 

鋼琴獨奏

http://www.youmaker.com/video/sa?id=a89886bea6df4b6fb1f0ebd038f7d0b9001

主題曲

http://kytu.pixnet.net/blog/post/2198744

 

神奇了

轉貼圖片的網址全不見了~~(pc home越來越厲害,......懶得重貼~)

arrow
arrow
    全站熱搜

    Rosemary Wang 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()